╘юЄюурыхЁх  ╩рфЁ√ - !!!¤ъёъы■чшт!!! ╬ Їшы№ьх ╩эшур ╘шы№ь ┴шюуЁрЇшш ръЄхЁют ╧хЁёюэрцш Їшы№ьр ├ыртэр  Єхьр "─ючюЁр"
├ыртэр  ёЄЁрэшЎр ╤ЎхэрЁшщ ъ Їшы№ьє FAQ ╠юш срээхЁ√ ─Ёєч№  ёрщЄр ├юёЄхтр  ъэшур ╬яЁюё√ ╬ ╤хЁухх ╦єъ№ эхэъю
 
╧Ёхф√фє∙р  ╤ыхфє■∙р 

стал пробираться к выходу.
- Орлик? - переспросил Холмс. - Довольно неожиданнная кличка
для пингвина.
- Вообще-то его полное имя - Ауэрлиано Буэндио, - пояснил я.
- Стас какую-то книжку читал, там куча персонажей и все - Буэндио,
только одни - Аркадио, а другие - Ауэрлиано. Пингвинов тут много,
на всех имен не напасешься. Не так-то просто, между прочим, найти
имя для птицы. Вот мы и назвали тех, что помельче - Аркадио, а
тех, что покрупнее - Ауэрлиано. А один - сильнее всех с нами под-
ружился, мы и зовем его ласково - Орлик...
Было слышно, как на улице Стас зовет:
- Орлик, Орлик!..
- Имя для птицы, имя для птицы, - забормотал Кубатай, -
что-то это знакомое...
- К тому же Орлик не просто пингвин, а Королевский пингвин, -
добавил я.
- Вот как? - заинтересовался Холмс. - И как же он сюда попал,
побывав при дворе Ее Величества?
- Да он не в том смысле королевский, - принялся объяснять я,
- а в том, что самый крупный, просто огромный. Как есть просто пу-
деля и королевские пуделя...
- ... Имя для птицы... - Продолжал бормотать Кубатай. -
Вспомнил! Так называлась повесть одного древнерусского бояна! Его
звали Шефнер!
- Не Шефнер, а шефоньер, - возразил Смолянин. - И не баян
это, а шкаф такой.
- Кстати, о шкафах, - подал голос Ватсон. - А как мы отсюда
выберемся? Тут шкаф-то есть?
- Хорошо, что ребята случайно сами в шкаф не залезли, - зая-
вил вдруг Кубатай. - А то вернулись бы в замок без нашей помощи...
а мы так старались...
Тут нашу абсурдную беседу, высунувшись снаружи, прервал Стас:
- Идите все сюда, Орлик появился!
Мы полезли к выходу, а Стас еще раз крикнул:
- Орлик, Орлик!..
Навстречу, переваливаясь с боку на бок, спешил наш любимец.
Кубатай присвистнул:
- Да-а, таких особей я еще не видывал. В нем метра два росту,
а то и больше!
- Это еще что! - расхвастался Стас. - А какой он умный! Рыбу
и яйца нам носит! В футбол играет! Танцует! Вот, смотрите! - Он
принялся бить в ладоши и напевать:

- Ну-ка, Орлик, потанцуй,
Потанцуй, потанцуй!..

Приблизившись, наша мудрая птица, что-то доверчиво лопоча,
принялась подпрыгивать в такт, слегка выбрасывая вперед то левую,
то правую ногу-ласту.
Некоторое время все завороженно следили за его танцем. Потом,
наверное от того, что искуственные сфинксы более, чем люди, равно-
душны к живой природе, Шурла нетерпеливо заявил:
- Все это прекрасно, но пора возвращаться на Большую землю.
- А можно мы Орлика с собой возьмем? - отозвался Стас.
- Это исключено, - ответил Шидла. - Во-первых, вы уже знаете,
что из будущего в прошлое ничего переносить нельзя, а во-вторых,

╧Ёхф√фє∙р  ╤ыхфє■∙р 

╨хъырьр:
Ёюч√ юяЄюь
╩ырёёшўхёър  ъюэёЄЁєъЎш  Ёхъырьэющ Їых°ъш ё ыюуюЄшяюь ё тЁр∙р■∙хщё  ъЁ√°ъющ.